Formules basiques FCL055 – Les adverbes de fréquence

Ces adverbes permettent d’exprimer la fréquence ou alors la rareté.

Fréquence – Les termes les plus courants

« Often » > Souvent

« Regularly » > Régulièrement

Utilisation du terme « often »

Le terme « often » désigne l’idée de « souvent », au sens : « quelque chose qui arrive assez souvent », ou « une activité que l’on fait souvent, mais sans préciser à quel rythme ».

On peut placer « often » soit avant, soit après l’action que l’on décrit. Le choix du placement de « often » à un léger effet stylistique sur la phrase.

Quand on utilise « often » placé avant un verbe, on évoque une activité fréquente mais sans trop insister sur l’action en elle-même.

Ex. I often invite young pilots to fly with me when I have an empty seat in the aircraft

(je propose souvent aux jeunes pilotes de m’accompagner en vol quand j’ai une place libre)

Quand on place « often » après le verbe on insiste sur le fait de faire quelque chose très souvent »

Ex. Research has shown that pilots who fly often tend to be safer than those who do not.

(des recherches ont montré que les pilotes qui volent souvent sont moins dangereux que ceux ne volent pas souvent)

Utilisation du terme « regularly »

Dans bien des cas, les mots « often » et « regularly » peuvent désigner plus ou moins la même idée.

Or, dans d’autres cas, le sens du terme est légèrement différent.

Tout comme avec « often », on peut place « regularly » soit avant le verbe, soit après.

Quand on place « regularly » avant le verbe, on exprime l’idée de « cela m’arrive très régulièrement de… ».

Ex. In my company, we regularly fly to airports with short runways

(dans ma compagnie, on fait souvent des vols vers des aéroports à piste courte)

Quand on place « regularly » après le verbe on insiste sur le caractère recurrent d’une action donnée

Ex. An engine fire is something we practice regularly in the simulator.

(un feu moteur fait partie des exercices que nous font régulièrement au simulateur)

« On a regular basis »

Sur un plan stylistique, on peut utiliser cette phrase qui « sonne » un peu plus naturel (surtout si on recherche un niveau 5), à la place de « regularly » (à noter qu’on ne peut la placer qu’après le verbe.

Ex. We simulate emergency descents on a regular basis.

Rareté – Les termes les plus courants

Rarely > Rarement

Occasionally > De temps en temps

Utilisation du mot rarely

« Rarely » suit plus ou moins la même logique que « regularly », c’est-à-dire que quand on le place avant le verbe on exprime l’idée de « quelque chose qui m’arrive assez rarement » et quand on la place après le verbe on insiste sur la rareté.

Ex. I rarely sleep well the night before an early flight

(je dors rarement très bien la veille d’un vol tôt)

Ex. At Gatwick, visual approaches are something that we do quite rarely

(à Gatwick, les approches à vue ne se font que très rarement)

Le mot « occasionally » suit aussi la même logique.

Ex. We occasionally request a Surveillance Radar Approach, just for practice

(cela nous arrive de demander une approche SRA, pour entrainement)

Ex. Since I became an airline pilot, I only fly light aircraft occasionally.

(depuis que je suis devenu pilote pro, je ne vole qu’occasionnellement sur des petits avions)

Ex. Occasionally, we can’t land in Madeira, and we get diverted to Lanzarote

(de temps en temps, on ne peut pas se poser à Madère, et on nous déroute sur Lanzarote)

Quelques synonymes interessants de « occasionally »

Now and then > De temps à autre

From time to time > De temps en temps